幸いでございます。 「幸いです」の意味と正しい使い方|類語・同義語の解説付き

英語英文ビジネスメール書き方2:~幸いです。~幸甚にございます。―appreciate~if you could‥/one's ~would be much appreciated

そのような気配りのひとつひとつがビジネスにおいては大切です。 「幸甚です」は、それよりも少し硬さをやわらげた言い方と言えます。 ちなみに、納期や締め切り等の関係で今すぐにでも「ご確認してもらいたい」がある案件がある場合には、「恐れ入りますが、至急ご確認して頂ければ幸いなのですが…」といったように、含みを持たせた表現を入れておくと、相手にこちらの必死さが伝わるはずです。 物を贈る場合の「幸い」の敬語表現の具体例 物を贈る場合の「幸い」の敬語表現ですが、 「ささやかな感謝のしるしとして、心ばかりの品をお送り致しました。 ・心より ・衷心より などの言葉で感謝の気持ちを強調することができます。

Next

「幸いです」は目上に失礼!?「ありがたい」「助かります」は…【今さら聞けない大人の敬語講座vol.6】

出欠席のほど、ご返答いただければ幸いです。 お役立ていただければ幸いです。 しかしながら、実際、「幸いです」を目上の人に対する文書やビジネスメールで使うことは、避けた方がよいとされています。 もっと丁寧にお願いしたい場合は、「ご連絡頂ければ幸いです」に変えてみてもいいですね。 また、自分への連絡をすぐにでももらいたいという時には、例文の頭に「恐れ入ります」や「至急」を付けて、「恐れ入りますが、至急ご連絡頂けると幸いです」としてみても、自分の切迫した状況を暗に伝えることができます。

Next

「幸いです」の意味とは?目上への敬語表現と類語を例文で紹介

「幸いです」の類語は? 類語としては「不幸中の幸い」や「幸いにも~できる」など、運の良さや都合の良さ、幸福を表す言葉があります。 「幸いです」はメールで使いすぎないようにしよう 「幸いです」という言い回しを正しく使うためには 使いすぎてはいけないという事も頭に入れておきたいところです。 「する」のと「いう」のはどちらの方が謙虚さがあるか、ということになります。 ただし、かなりくだけた表現になりますので、距離感の近い相手に限定して使うようにしましょう。 つまり熟読するわけではないけど、とりあえず内... また、結婚式の贈り物をする場合なども、「お祝いの品をお送りしましたので、お受け取りいただけましたら幸いです。 」のように使われます。

Next

「幸いです」は目上に失礼!?「ありがたい」「助かります」は…【今さら聞けない大人の敬語講座vol.6】

「ご参考になさってください」の元の形は、 「参考にする」の連用形「参考にして」 +物を与えるの意味を持つ動詞「くれる」の命令形「くれ」 =「参考にしてくれ」です。 そのため「存じます」を使う時は、謙譲語を使うべき相手かどうかを見極める必要があります。 たとえばNo. 以上のように、こうした省略用法は、素早く要件を伝えるため、粋な表現のために工夫された、言葉の便宜上の用途ですから、正しくないとは言えません。 syotaimen no sekkyaku de ha zensya no hou ga yori tekisetsu kamo sire mase n. 「参考」は敬意を表すべき相手にとっての参考ですから、接頭語「ご」を付けて「ご参考」とします。 幸いです 「幸いに存じます」と「幸いです」というフレーズでは、表現されている考えが違うことになります。

Next

「今しばらくお待ちください」の意味|少々・しばし・もうしばらくの期間は?

では、特定の分野において「幸いに存じます」という言葉はどのように使われているのでしょうか。 「幸い」には、「不幸中の幸い」や「幸いにも使用できた」のように、「運が良かった」といった意味で使われる場合があります。 ぜひみなさんも、「いただければ幸いです」という言葉を上手に使いこなしてみましょう!. 」という表現も可能です。 あくまで「幸いに存じます」は目上の人に対して使う言葉である、という点を忘れないようにしましょう。 例えば、目上の相手に「教えてもらえれば嬉しいです」と伝える際、「幸甚」を使うと「お忙しいとは存じますが、ご教示いただければ幸甚です」となります。

Next

「今しばらくお待ちください」の意味|少々・しばし・もうしばらくの期間は?

・お荷物が今、別の支店に届いてしまっているようです。 喜んでいただければこちらも嬉しいです、といった意味で使います。 相手に頼む場合は「お送りください。 また、「~ませんか」「~ないでしょうか」という否定語との複合語は、相手に「~してくれないということはありませんよね」という二重否定の婉曲表現になっていますから、遠まわしで、素直な感じがしません。 きちんと相手に伝わるビジネスメールをすることは社会人の基本中の基本になりますので、最初は言い回しなどが難しいものが多く混乱しますが少しずつ覚えていって丁寧かつ、意味の伝わるメールを作れるようになっていきましょう。 Your assisitance would be much appreciated. 「幸甚に存じます」という言葉と合わせてお願いするのがいいでしょう。

Next

幸甚に存じますの使い方と読み方と意味は?幸甚です/幸甚でございます

スポンサードリンク 「幸いです」の例文 ・大変お手数ではありますが、お越しいただければ幸いです。 「幸いです」という表現によって「嬉しいです」という意味を伝えることができるのに対し「幸いに存じます」というフレーズでは「嬉しいと思います」という意味が伝えられることになります。 よって、1つのビジネスメールに頻繁に使っても良い言葉ではありません。 似ているにもかかわらず意味が正反対ですので、間違って読まれてしまったら大変です。 幸いが敬語として使われるケースには、相手に何かを依頼する場合、また贈り物をする場合などがあります。

Next